Unknown

ذاكرة الترجمة 1

The Geographic Information Systems Section will be staffed by eight Geographic Information Officers ( ‧ and ‧ international United Nations Volunteers), a Geographic Information Systems Administrator (Field Service), three Geographic Information Assistants ( ‧ ield Service and ‧ national General Service staff), and an Office Assistant and a Driver ( ‧ national General Service staff
وسيعمل بقسم نظم المعلومات الجغرافية ثمانية موظفين للمعلومات الجغرافية (واحد من الرتبة ف ‧ واثنان من الرتبة ف ‧ و ‧ من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، ومدير لنظم المعلومات الجغرافية (من فئة الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لنظم المعلومات الجغرافية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)، ومساعدا للأعمال المكتبية، وسائق (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة

The provision under this heading reflects requirements for the establishment and operation of the Mission's information technology networks, including the acquisition of ‧ desktop computers and monitors ‧ printers of various capacities ‧ laptop computers ‧ servers and ‧ server rack systems, various items of network equipment (switches, wireless bridges), digital equipment and scanners, Geographic Information System equipment, uninterrupted power supply units, as well as the requirements for the acquisition of software, including for the Geographic Information System, software licences and related fees, spare parts and supplies and specialized technical support servicesيعكس الاعتماد المدرج تحت هذا البند احتياجات إنشاء وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات في البعثة، بما فيها شراء ‧ حاسوباً منضدياً وشاشة، و ‧ طابعة ذات قدرات مختلفة، و ‧ حاسوبا حِجريا، و ‧ حاسب خدمة و ‧ خزانات لحمل حواسيب الخدمة، ومختلف أصناف معدات الشبكات (البدالات والجسور اللاسلكية)، والمعدات والماسحات الرقمية، ومعدات نظم المعلومات الجغرافية، ووحدات الإمداد المتواصل بالطاقة الكهربائية، وكذلك احتياجات شراء البرمجيات، بما في ذلك لبرنامج المعلومات الجغرافية، وتراخيص البرمجيات والرسوم ذات الصلة، وقطع الغيار واللوازم وخدمات الدعم التقني المتخصصة
The project complements the provision of GIS software with modules such as customized training on implementing a geographical information system in a local authority, development of locally specific indicators for urban performance monitoring, integration of high-resolution satellite images as a source of spatial information into a geographical information system, and support for data integrationوأقام موئل الأمم المتحدة شراكة مع العديد من المؤسسات المشهورة لتوفير تلك المدخلات وضع المعهد الدولي لعلوم المعلومات الجغرافية ومراقبة الأرض في هولندا نماذج تدريب خاصة وأسهم بوظيفة كبير خبراء في مجال نظم المعلومات الجغرافية في الوكالة

Research activities and studies have been conducted in order to achieve steady progress in the area of mine clearance, with the implementation of a Geographical Information System that will provide detailed access to acetal location, size and other characteristics of the mined areas, using geographical and personal data designed for the efficient capture, storage, updating, handling, analysis and display of all forms of referenced geographical informationوأُجريت بحوث ودراسات من أجل إحراز تقدم مطرد في مجال إزالة الألغام، وذلك بتنفيذ نظام للمعلومات الجغرافية سيتيح الحصول على معلومات مفصلة عن مواقع المناطق الملغمة وحجمها وغير ذلك من خصائصها، وذلك باستخدام البيانات الجغرافية والشخصية المصمَّمة لأخذ جميع أشكال المعلومات الجغرافية الممرجعة وتخزينها وتحديثها ومعالجتها وتحليلها وعرضها بكفاءة
Decides to approve the creation of the post of Chief, Geographic Information System Centre, at the ‧ level, and the establishment of the following temporary positions to be funded from general temporary assistance: one Geographic Information System Officer ( ‧ ), one Geographic Information System Administrator (Field Service) and five national General Service positions within the Geographic Information System Centreتـقـرر الموافقة على إنشاء وظيفة رئيس مركز نظام المعلومات الجغرافية برتبة ف ‧ ، وإنشاء الوظائف المؤقتة التالية لتمول من المساعدة المؤقتة العامة: وظيفة موظف لنظام المعلومات الجغرافية (برتبة ف ‧ )، ووظيفة مدير نظام المعلومات الجغرافية (خدمة ميدانية) وخمس وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة داخل وحدة نظام المعلومات الجغرافية؛
During ‧ akosurtanal and PUSPICS/UGM jointly hosted the following training courses: (a) Training Course on the Integrated Use of Remote Sensing and Geographical Information Systems for Coastal Management, held from ‧ ebruary to ‧ arch ‧ and (b) Training Course on the Integrated Use of Remote Sensing and Geographical Information Systems for Land Use Planning, held from ‧ ovember to ‧ ecemberوأثناء عام ‧ ، اشتركت هيئة "باكوسورتانال" مع مختبر جامعة غادجة مادا السابق الذكر في استضافة الدورات التدريبية التالية: (أ) دورة تدريب حول الاستخدام المتكامل للاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية من أجل ادارة السواحل، عقدت من ‧ شباط/فبراير الى ‧ آذار/مارس ‧ ؛ (ب) دورة تدريب حول الاستخدام المتكامل للاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية من أجل تخطيط ادارة الأراضي، عقدت من ‧ تشرين الثاني/نوفمبر الى ‧ كانون الأول/ديسمبر
The representative of Qatar commented on the completion of the collecting and archiving of ‧ geographical names into the Geographic Information System, now available on the web (see ‧ and ‧ ). Information included local Arabic pronunciation; Roman characters for English speakers; standard Arabic; the Beirut Romanization System; feature type in English; geographical coordinates; and feature type in Arabicوعلق ممثل قطر على استكمال جمع ‧ اسما جغرافيا وتخزينها في نظام المعلومات الجغرافية المتاح الآن على الإنترنت (انظر ‧ ، و ‧ ) وتشتمل المعلومات على النطق العربي المحلي والحروف اللاتينية للناطقين بالإنجليزية، واللغة العربية الفصحى، ونظام بيروت للكتابة بالحروف اللاتينية، ونوع المعلم بالإنجليزية، والإحداثيات الجغرافية، ونوع المعلم بالعربية
The Geographical Information Systems Cell would be headed by a Chief Geographical Information Systems Officer ( ‧ ) and would be responsible for the collection, evaluation, analysis and dissemination of geographic information and coordination of geographical information requirements with the Mission's military and United Nations police componentsوإضافة إلى وظيفة رئيس الخلية، يتألف ملاك الوظائف المقترح للخلية من ‧ وظائف ( ‧ ف ‧ ، و ‧ من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)، و ‧ وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة
Decides to approve the creation of the post of Chief, Geographic Information System Centre, at the ‧ level, and the establishment of the following temporary positions to be funded from general temporary assistance: one Geographic Information System Officer ( ‧ ), one Geographic Information System System Administrator (Field Service) and five national General Service positions within the Geographic Information System Centreتـقـرر الموافقة على إنشاء وظيفة رئيس مركز نظام المعلومات الجغرافية برتبة ف ‧ ، وإنشاء الوظائف المؤقتة التالية لتموَّل من المساعدة المؤقتة العامة: وظيفة موظف لنظام المعلومات الجغرافية (ف ‧ )، ووظيفة مدير نظام المعلومات الجغرافية (خدمة ميدانية) وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية داخل وحدة نظام المعلومات الجغرافية؛
In order to improve the efficiency and effectiveness of support to the military observers and in the context of overall responsibilities of the Office of the Chief of Technical Services, it is proposed to redeploy the Geographic Information Systems Unit comprising one Geographic Information Systems Officer ( ‧ ) and one Geographic Information Systems Assistant (United Nations Volunteer) from the Engineering Section to the Office of the Chief of Technical Servicesومن أجل تحسين كفاءة وفعالية دعم المراقبين العسكريين وفي سياق المسؤوليات الشاملة لمكتب رئيس الخدمات التقنية، يُقترح نقل وحدة نظم المعلومات الجغرافية التي تتألف من موظف واحد لنظم المعلومات الجغرافية (ف ‧ ) ومساعد لنظم المعلومات الجغرافية (من متطوعي الأمم المتحدة) من قسم الهندسة إلى مكتب رئيس الخدمات التقنية
The information collected from the districts is linked to a global positioning system (GPS) or geographical information systems (GIS) database containing the geographic coordinates of each health facilityوتوصل المعلومات التي يتم جمعها من المقاطعات بقاعدة بيانات نظام عالمي لتحديد المواقع أو نظام للمعلومات الجغرافية تتضمن الإحداثيات الجغرافية الخاصة بكل مرفق صحي
WHO is improving the capacity of the existing tools such as the SIGEPI software, which uses geographic information systems for epidemiology, and developing new ones such as the web-based geographic information system, the regional alert, surveillance and detection of outbreak system, developed by the Regional Office for the Eastern Mediterranean of WHO to serve as one of the key tools linking the regional office with the fieldوتقوم منظمة الصحة العالمية بتحسين قدرات الأدوات الموجودة، مثل برامجية SIGEPI التي تستخدم نظم المعلومات الجغرافية في دراسة الانتشار الوبائي، وباستحداث برامجيات جديدة مثل نظام المعلومات الجغرافية القائم على الويب والنظام الإقليمي للتنبيه والرصد وكشف اندلاع الأوبئة، الذي استحدثه مكتب المنظمة الإقليمي لشرقي البحر المتوسط ليكون إحدى الأدوات الرئيسية التي تربط المكتب الإقليمي بالميدان
United States of America/Canada Division summarized activities in the United States with regard to digital names information, specifically the United States domestic geographical names database, which was accessible through the Geographic Names Information System, and the National Map project, one layer of which consisted of geographical namesولخصت شعبة الولايات المتحدة الأمريكية/كندا الأنشطة المضطلع بها في الولايات المتحدة فيما يتعلق بمعلومات الأسماء الرقمية، وعلى وجه التحديد قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية المحلية في الولايات المتحدة، التي يمكن الوصول إليها من خلال نظام معلومات الأسماء الجغرافية، ومشروع الخريطة الوطنية، التي تتكون إحدى طبقاتها من الأسماء الجغرافية
In that resolution, the Conference recommended “that within a year from now, with the initial administrative support of the United Nations Secretariat, directorates of national survey and mapping organizations in the region form a permanent committee to discuss and agree on, inter alia, geographical information system standards, geographical information system infrastructure and institutional development, and linkage of the prospective committee with related bodies in the world”وفي ذلك القرار، أوصى المؤتمر ”بأن تقوم مجالس إدارة الهيئات الوطنية للمسح ورسم الخرائط في المنطقة، في غضون سنة من الآن، وبدعم إداري مبدئي من الأمانة العامة للأمم المتحدة، بإنشاء لجنة دائمة لمناقشة جملة من المواضيع، منها وضع معايير نظم المعلومات الجغرافية ووضع هيكل أساسي لنظم المعلومات الجغرافية وتطوير المؤسسات، وتحديد علاقة اللجنة المرتقبة مع الهيئات ذات الصلة في العالم، والاتفاق عليها“
The national subprogrammes will support national authorities in developing the capability to monitor and evaluate illicit crop cultivation in their respective territories using cutting-edge geographic information technology such as satellite images, geographic information systems (GIS) and global positioning systems (GPS), together with ground and aerial surveysوسوف تدعم البرامج الفرعية الوطنية السلطات الوطنية في تنمية قدراتها على رصد وتقييم زراعة المحاصيل غير المشروعة في اقليم كل منها باستعمال أحدث تكنولوجيات المعلومات الجغرافية مثل الصور الملتقطة بالسواتل ونظم المعلومات الجغرافية، والنظم العالمية لتحديد المواقع، اضافة الى المسح الأرضي والجوي
The proposed changes in the staffing establishment of the Engineering Section reflect the redeployment of one Geographic Information Systems Officer ( ‧ ) and one Geographic Information Systems Assistant (United Nations Volunteer) to the Office of the Chief of Technical Servicesستشمل التغييرات المقترحة في ملاك موظفي قسم الهندسة نقل موظف معني بنظام المعلومات الجغرافية (ف ‧ ) ومساعد معني بنظام المعلومات الجغرافية (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى مكتب رئيس الخدمات التقنية
It incorporates the requirements for contractual services in respect of telecommunications and electronic data-processing technical support, engineering support, Geographic Information System technical support as well as Geographic Information System digital vector maps and software maintenance support, in addition to sewage and garbage removal, photocopying services and catering and laundry services for force headquarters staff officersوهو يشمل الاحتياجات للخدمات التعاقدية بشأن الاتصالات السلكية واللاسلكية وتقديم الدعم التقني للتجهيز الإلكتروني للبيانات والدعم الهندسي وتقديم الدعم التقني لنظام المعلومات الجغرافية وكذلك خرائط المتجهات الرقمية في نظام المعلومات الجغرافية وتقديم الدعم لصيانة برمجيات الحاسوب، إضافة إلى إزالة القمامة ومياه المجارير، وخدمات الاستنساخ الضوئي وخدمات تقديم الطعام وغسل الملابس لضباط الأركان في مقر القوة
The Geographic Information Systems Unit, headed by a Geographic Information Systems Officer ( ‧ ), is responsible for the analysis of geographic information and production of maps to be utilized by senior management in the course of decision-making, for planning, briefing and security assessments and for the support of the upcoming electionsوحدة نظم المعلومات الجغرافية، التي يرأسها موظف فني لنظم المعلومات الجغرافية (وهو برتبة ف ‧ )، مسؤولة عن تحليل المعلومات الجغرافية، وإعداد الخرائط لاستخدامها في دعم اتخاذ القرارات من جانب الإدارة العليا، والتخطيط، والإحاطة، والتقييمات الأمنية، ودعم الانتخابات
The Handbook On Geographic Information Systems And Digital Mapping, which was issued for use in the ‧ round of population and housing censuses, has been reviewed and updated to take into account recent technological developments in the geographic information area in terms of not only geospatial technologies (geographical information systems, global positioning systems, remote sensing, Internet mapping, et cetera), but, more broadly, approaches to the use of geospatial applications for statistical exercises in general, and population and housing censuses, in particularوأما دليل نظم المعلومات الجغرافية ورسم الخرائط الرقمية الذي صدر ليُستخدم في جولة عام ‧ لتعدادات السكان والمساكن فقد تمت مراجعته وتحديثه لأخذ التطورات التكنولوجية الحديثة في مجال المعلومات الجغرافية في الاعتبار، ليس فقط فيما يتعلق بتكنولوجيات الجغرافيا المكانية (نظم المعلومات الجغرافية، والنظام العالمي لتحديد المواقع، والاستشعار عن بعد، ورسم الخرائط على الإنترنت، وما إلى ذلك)، بل أيضا، وعلى نطاق أوسع، فيما يتعلق بنهج استخدام التطبيقات الجغرافية المكانية للعمليات الإحصائية بصورة عامة، وإجراء تعدادات السكان والمساكن، على وجه الخصوص
Also encourages in such operations the sharing of geographical data, including remotely sensed images and geographic information system and global positioning system data among Governments, space agencies and relevant international humanitarian organizations, as appropriate, and also notes in that context initiatives such as those undertaken by the International Charter on Space and Major Disasters and the Global Disaster Information Networkتشجع أيضا على القيام، في هذه العمليات، بتقاسم البيانات الجغرافية، بما فيها صور الاستشعار من بُعد والبيانات المستمدة من نظام المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع، بين الحكومات والوكالات الفضائية، والمنظمات الإنسانية الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، وتلاحظ أيضا، في ذلك السياق، المبادرات المضطلع بها في هذا الشأن، من قبيل المبادرات التي اضطلع بها كل من المركز الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة والشبكة العالمية للمعلومات المتعلقة بالكوارث؛
In addition to the cartographic services currently provided to the United Nations Secretariat and other users in the United Nations system, the Cartographic Section would develop and maintain geographic information systems and provide geographic analysis and studies, expertise in satellite imagery, improved support to the Security Council and geographic information in digital and hard-copy formatsوإضافة إلى خدمات رسم الخرائط التي يقدمها في الوقت الحاضر قسم رسم الخرائط إلى الأمانة العامة والمستعملين الآخرين في منظومة الأمم المتحدة، سيضع القسم نظما للمعلومات الجغرافية ويتعهدها، وسيقوم بإتاحة تحليل ودراسات في المجال الجغرافي وخبرة تقنية في مجال الصور المرسلة بالسواتل، وتحسين الدعم المقدم إلى مجلس الأمن، وإتاحة المعلومات الجغرافية الرقمية والمطبوعة
Also encourages in such operations the sharing of geographical data, including remotely sensed images and geographic information system and global positioning system data, among Governments, space agencies and relevant international humanitarian organizations, as appropriate, and also notes in that context initiatives such as those undertaken by the International Charter on Space and Major Disasters and the Global Disaster Information Networkتشجع أيضا على القيام، في هذه العمليات، بتقاسم البيانات الجغرافية، بما فيها صور الاستشعار من بعد والبيانات المستمدة من نظام المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع، بين الحكومات والوكالات الفضائية والمنظمات الإنسانية الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، وتلاحظ أيضا، في ذلك السياق، المبادرات المضطلع بها في هذا الشأن، من قبيل المبادرات التي اضطلع بها كل من المركز الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة والشبكة العالمية للمعلومات المتعلقة بالكوارث؛
In addition, three posts of Engineering Assistant (national General Service) are proposed in the Geographic Information Systems Unit to strengthen the capacity of the Unit to provide support in the collection, compilation and management of geographic information system data and technical requirements related to the visible marking of the Blue Line and the regional mapping projectوإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء ‧ وظائف مساعدين لشؤون الهندسة (الخدمة العامة الوطنية) في وحدة نظم المعلومات الجغرافية لتعزيز قدرة الوحدة على تقديم الدعم في جمع البيانات الجغرافية وتجميعها وإدارتها، وتهيئة الشروط التقنية المتعلقة بعملية تعليم الخط الأزرق بعلامات مرئية، وبالمشروع الإقليمي لرسم الخرائط
Also encourages in such operations the sharing of geographical data, including remotely sensed images and geographic information system and global positioning system data, among Governments, space agencies and relevant international humanitarian and development organizations, as appropriate, and notes in that context initiatives such as those undertaken by the International Charter on Space and Major Disasters and the Global Disaster Information Networkتشجع أيضا على القيام، في هذه العمليات، بتقاسم البيانات الجغرافية، بما فيها صور الاستشعار من بعد والبيانات المستمدة من نظام المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع، بين الحكومات والوكالات الفضائية والمنظمات الإنسانية والإنمائية الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، وتلاحظ، في ذلك السياق، المبادرات المضطلع بها في هذا الشأن، من قبيل الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة والشبكة العالمية للمعلومات المتعلقة بالكوارث؛
Requests the Secretary-General to improve the existing Geographic Information System for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with the Convention, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization, the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among the Geographic Information System, electronic nautical charts and other systems developed by these organizationsتطلب إلى الأمين العام تحسين نظام المعلومات الجغرافية لإيداع الدول الخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط ترسيم الحدود والمقدمة امتثالا لأحكام الاتفاقية، وإعطاء ذلك الدعاية الواجبة، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية، والخرائط الملاحية الإلكترونية، وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات؛

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

ابحث عن فندق مناسب

Booking.com

بحث هذه المدونة الإلكترونية